Tulkošana   Translation    Переводы   Interpretation   Tulki    
    About us Services Languages Orders on-line Vacancies Contacts



Written Translations 

         Legal Translations…
   Over  the past 16 years we have earned an unrivalled reputation as the acknowledged legal translation specialists
. Various law companies in Latvia and in Europe are regular and long-standing customers. This is largely due to the fact that we understand the extreme pressures and tight time constraints in the legal profession, and  have developed  the flexibility necessary to produce top quality translations and meet advanced requirements  at very reasonable rates.
 International law, Claim and Response Packs, contracts, articles of association, pleadings,  legal agreements, court judgements, witness statements, terms& conditions, dispute resolution,  intellectual & commercial property, expert opinions, correspondence, etc…. 

         Financial &  Commercial Translations...
   Accurate and authoritative translations of even the most complex and detailed financial documents in this highly specialised field. Qualified translators with experience in the financial industry ensure that we are up to date with this fast changing environment
Company reports, balances, capital budjeting, funds and investments,bankiņg, economic reports, accounts, financial surveys, investment ratings, loan and credit agreements, contracts, insurance documents, stockmarket reports, company brochures, terms of business and payment, etc.

         Technical Translations…
Strict subject specialisation by qualified and experienced professionals ensures maximum accuracy in all areas of industry, science and technology.
 Scientific studies, research papers, patents, specifications, tenders, brochures, computer manuals and programmes, surveys, operating and maintenance manuals, architectural reports, construction schedules,etc. 

      Click here for the full list of subjects 


Written Translations


It was laying limp in my hand. It was very long, kind of thin. I slid it between my fingers until I got to the end of it. I was turning it on. It became firm in my hands, and the end was wet. Then it got very hard and began gushing out of the tip.Then I took that garden hose and watered the bushes.



© 2008 - 2019, INLEX AGENCY, all rights reserved.